WSU graduate’s book prescribed for learning and teaching

Anelisa Thengimfene (27) with her book that was prescribed for learning and teaching at WSU. PICTURE: SUPPLIED

Anelisa Thengimfene (27) received the greatest honour a young Black woman author could achieve when her book was prescribed for learning at Walter Sisulu University less than a year after it was released. Her book, “Amajingiqhiw’ Entlalo,” an anthology of isiXhosa poetry, was prescribed for teaching and learning in the university’s Bachelor of Arts (final year) and Bachelor of Arts Honours programs.

The Ngqamakhwe-born scholar obtained her Bachelor of Education degree from Walter Sisulu University before completing her Bachelor of Arts with Honours at Nelson Mandela University. She mentions that she was inspired by lecturers who are also writers, such as Dr. Yolisa Madolo, who she says helped her picture herself as a published author.

In addition, Thengimfene is an isiXhosa lecturer at SANTS Private Higher Institution in Pretoria. She is now pursuing a Master of Arts degree in African languages at the University of South Africa. She expressed her love for isiXhosa and revealed that one of the reasons she released an isiXhosa book was to help grow the language to the same level as English.

She said that because she writes on issues that are social challenges, she sees her book as having an impact on readers. The sexual assault of women and the negative effects the West has had on Black people, which causes them to feel inferior to themselves, are just a few of the themes she highlights in her book. Furthermore, because it was written by an African, her book encourages the reader to view things from an African perspective.

This lecturer who teaches in isiXhosa is a fervent supporter of the growth and progress of the isiXhosa language in higher education. “I would be happy to see universities and higher education institutions offer more comprehensive and accessible isiXhosa language programs that cater to both native and non-native speakers. This can include online courses, tutoring services, and language exchange programs,” she shared with this newspaper.

She says that she would want to see more scholarly journals, books, and other materials published in isiXhosa. Additionally, she wants to see universities place a high priority on hiring and training isiXhosa language educators who are both fluent in the language and have previous teaching experience.

“Incorporating isiXhosa culture and heritage into higher education, learners can gain a deeper appreciation and understanding of the language, its origins, and its significance in South African history. This can include cultural events, celebrations, and other initiatives that promote and celebrate isiXhosa language and culture,” said Thengimfene.

Although Thengimfene acknowledges that having a strong command of English has its benefits, she also stresses the value of maintaining our original tongues. “It provides a sense of identity and connection to one’s roots.

“At the same time, bilingualism can be an asset, allowing you to communicate effectively with a wider range of people and it is important to remember and value your native language,” said the young lecturer.

Thengimfene’s book was released in April 2022, and thus far, it has garnered nothing but positive reviews. If you would like to obtain a copy of the book, contact her at 078 709 8815.